NC.1. Podcast [HỌC THỬ]
Bạn ơi, nhấn vào câu tiếng Thái để hiển thị dịch nghĩa, nhấn lại để ẩn đi nhé!
|
🐘 จังหวัดกรุงเทพมหานคร
Dịch: Bangkok
🐘 กรุงเทพมหานคร หรือ “บางกอก” เป็นเมืองหลวงและเป็นเมืองที่มีประชากรมากที่สุดของประเทศไทย
Dịch: Bangkok, hay còn gọi là “Băng Cốc”, là thủ đô và cũng là thành phố đông dân nhất của Thái Lan.
🐘 กรุงเทพมหานคร ถูกย้ายมาจากฝั่งตะวันตกของแม่น้ำเจ้าพระยาซึ่งเดิมเป็นกรุงธนบุรี
Dịch: Bangkok được dời từ bờ tây của sông Chao Phraya, nơi vốn là kinh đô Thonburi trước đó.
🐘 ภายหลังจากที่พระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลก (รัชกาลที่ 1) ทรงครองราชย์เป็นปฐมกษัตริย์แห่งราชวงศ์จักรี
Dịch: Sau khi Đức vua Phra Phutthayodfa Chulalok (Rama I) lên ngôi và trở thành vị vua đầu tiên của triều đại Chakri,
🐘 เมื่อพ.ศ. 2325 รัชกาลที่ 1 ได้ทรงพระราชทานนามพระนครใหม่ซึ่งถูกย่อให้สั้นลงเป็นกรุงเทพมหานคร
Dịch: Vào năm Phật lịch 2325 (1782), vua Rama I đã đặt tên cho kinh đô mới, tên này được rút ngắn lại thành Bangkok Metropolis (Krung Thep Maha Nakhon).
🐘 ชื่อเต็มของกรุงเทพมหานครได้กลายเป็นชื่อเมืองที่ยาวที่สุดในโลก และได้จดบันทึกไว้ ในกินเนสบุ๊ค
Dịch: Tên đầy đủ của Bangkok đã trở thành tên thành phố dài nhất thế giới và được ghi vào Sách Kỷ lục Guinness.
🐘 คําว่ากรุงเทพมหานคร แปลว่า เมืองแห่งเทวดา แต่คนไทย เรียกสั้นๆ ว่า “กรุงเทพฯ”
Dịch: Từ “กรุงเทพมหานคร” (Krung Thep Maha Nakhon) nghĩa là “Thành phố của các vị thần”, nhưng người Thái thường gọi ngắn gọn là “กรุงเทพฯ” (Krung Thep).
🐘 ชาวต่างชาติจะเรียก กรุงเทพมหานคร ว่า “บางกอก” ซึ่งเรียกมาตั้งแต่สมัยกรุงศรีอยุธยา
Dịch: Người nước ngoài thường gọi Bangkok là “Băng Cốc”, cách gọi này có từ thời vương triều Ayutthaya.
🐘 ในปัจจุบัน คนไทยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ ส่วนใหญ่มีเชื้อสายจีน
Dịch: Ngày nay, phần lớn người dân sống tại Bangkok là người Thái gốc Hoa.
🐘 แต่ก็มีคนไทยแท้อยู่มากเช่นกัน
Dịch: Tuy nhiên, vẫn có rất nhiều người Thái chính gốc sinh sống tại đây.
🐘 คนไทยเหล่านี้มาจากต่างจังหวัดเพื่อมาทํางานหาเลี้ยงชีพ
Dịch: Những người Thái này đến từ các tỉnh khác nhau để tìm việc và mưu sinh tại thủ đô.
🐘 นอกจากนี้กรุงเทพฯ ก็ยังเป็นเมืองที่ชาวต่างชาติจากทั่วโลกมาอาศัยอยู่
Dịch: Ngoài ra, Bangkok cũng là nơi cư trú của người nước ngoài đến từ khắp nơi trên thế giới,
🐘 เช่น คนจีน คนอินเดีย คนญี่ปุ่น คนอาหรับ และอื่นๆ อีกมากมาย
Dịch: Chẳng hạn như người Trung Quốc, Ấn Độ, Nhật Bản, Ả Rập, và nhiều quốc tịch khác.
🐘 สถานที่ท่องเที่ยวส่วนใหญ่ในกรุงเทพมหานครจะมีอยู่ที่บริเวณเมืองเก่าบนเกาะรัตนโกสินทร์
Dịch: Các địa điểm du lịch nổi tiếng của Bangkok chủ yếu nằm ở khu phố cổ trên đảo Rattanakosin.
🐘 พระบรมมหาราชวัง วัดโพธิ์ และวัดอรุณราชวราราม เรียกได้ว่าเป็นสถานที่ที่มีนักท่องเที่ยวไปเยี่ยมชมมากที่สุด
Dịch: Hoàng cung, chùa Wat Pho và chùa Wat Arun là những nơi thu hút đông đảo khách du lịch nhất.
🐘 พระบรมมหาราชวัง เป็นพระราชวังที่รัชกาลที่ 1 ทรงสร้างขึ้นพร้อมสถาปนากรุงรัตนโกสินทร์
Dịch: Hoàng cung là cung điện do vua Rama I xây dựng cùng thời điểm thành lập kinh đô Rattanakosin.
🐘 มีวัดพระศรีรัตนศาสดาราม หรือ วัดพระแก้วอยู่ในบริเวณวัง
Dịch: Bên trong cung điện có chùa Phra Kaew (Wat Phra Si Rattana Satsadaram) hay còn gọi là Chùa Ngọc Phật.
Phiên âm:pam
🐘 เป็นที่ประดิษฐานพระมหามณีรัตนปฏิมากร และใช้เป็นที่ประกอบพระราชพิธีทางศาสนาที่สําคัญ
Dịch: Nơi đây thờ tượng Phật Ngọc (Phra Kaew Morakot) và cũng là nơi tổ chức các nghi lễ tôn giáo quan trọng của hoàng gia.
🐘 วัดโพธิ์ สร้างในสมัยรัชกาลที่ 1 มีพระพุทธไสยาสน์องค์ ใหญ่สร้างในสมัยรัชกาลที่ 3
Dịch: Chùa Wat Pho được xây dựng từ thời vua Rama I, có tượng Phật nằm khổng lồ được xây dựng vào thời vua Rama III.
🐘 และยังเป็นโรงเรียนสอนการนวดแผนโบราณอีกด้วย
Dịch: Ngoài ra, đây còn là nơi đào tạo massage Thái truyền thống nổi tiếng.
🐘 วัดอรุณราชวราราม เป็นวัดที่มีมาตั้งแต่ครั้งสมัยกรุงศรีอยุธยา
Dịch: Chùa Wat Arun (Chùa Bình Minh) là một ngôi chùa có từ thời vương triều Ayutthaya.
🐘 ตั้งอยู่ริมแม่น้ำเจ้าพระยาฝั่งธนบุรี
Dịch: Tọa lạc bên bờ sông Chao Phraya, phía Thonburi, đối diện với chùa Wat Pho.
🐘 ตรงข้ามกับวัดโพธิ์ มีพระปรางค์องค์ ใหญ่สูงประมาณ67 เมตร
Dịch: Có một tháp chính (prang) rất lớn cao khoảng 67 mét
🐘 และมีพระปรางค์องค์เล็ก 4 องค์ล้อมรอบ
Dịch: Và có 4 tháp nhỏ bao quanh.
🐘 ถ้ามองให้ดีจะเห็นว่า พระปรางค์ ได้รับการประดับประดาด้วยถ้วยชามจีนที่มีสีสันสวยงามมาก
Dịch: Nếu nhìn kỹ, bạn sẽ thấy các tháp này được trang trí bằng bát đĩa sứ Trung Quốc với màu sắc rực rỡ tuyệt đẹp
|
